31 июл. 2012 г.

Sket Dance 11 и так далее


Если есть на свете что-то вечное, то это сёнен-аниме. Если есть на свете что-то традиционное и всем хорошо известное, то это сёнен-аниме про школу. Если есть на свете что-то доброе и благородное, то это сёнен-аниме про школьный клуб взаимопомощи. А если есть на свете что-то вечное, традиционное, всем хорошо известное, доброе, благородное, про дружбу и про жизнь – то это аниме «Скет Данс».
  К такому выводу пришла ваша покорная слуга, переведя без малого четыре десятка (на данный момент) серий сего замечательного творения.
Скажу честно, смотреть аниме я решила только из-за бисёненов в опенинге (этими бисёненами, как позже выяснилось, оказались вовсе даже не главные герои, а члены ученического совета Агата, Цубаки и Синба).
Посмотрев половину первой серии, я решила «Что за бред?» и благополучно отложила сериал в долгий ящик. Таки сёнены – не мой жанр, я как-то больше специализируюсь на романтическом сёдзё вроде «Президента-горничной» или на приключениях вроде «Сердец Пандоры».
И тем не менее, одним скучным вечером я раскопала запылившийся «Скет» и… не смогла остановиться! Посмотрев залпом все переведённые 10 серий, я поняла, что хочу ещё! Аниме оказалось добрым, смешным, непредсказуемым и отчасти даже поучительным. Ещё бы, ведь его главные герои – Боссун, Свитч и Химэко – вместо обычного школьного кружка по рисованию или по складыванию оригами создали команду взаимопомощи, всегда готовую помочь оказавшимся в беде товарищам. Мы, выходцы из Советского Союза, когда-то уже встречались с этой темой – вспомним «Тимура и его команду». Тем роднее кажется её современное и более бесшабашное, более жизненное переложение.
Чем покорил меня «Скет»? Прежде всего, своими героями. Они не похожи на картонных кукол, они из настоящей жизни – со своими слабостями, странностями, положительными и отрицательными чертами. Чего стоит только Боссун – самый нетипичный главный герой сёнен-аниме. Возможно, он не силач и не бесстрашный воин, но сильный духом, добрый и понимающий человек, готовый выслушать и утешить любого. Химэко – бывшая хулиганка, обожающая милые вещицы – а так ли она проста, как кажется? Иногда она открывается с совершенно иной стороны. Свитч – всезнающий отаку, предпочитающий живой речи синтезатор. Так ли он язвителен на самом деле? Список можно продолжать долго, ибо аниме длинное и героев в нем множество: чудаковатый ученический совет, милая и задорная капитанша софтбольной команды, незадачливый самурай, гениально-безумный учитель химии, неуклюжая сестрица Реми и так далее…
Чем же ещё привлекает «Скет»? Своей симпатичной анимацией (не забываем про бисёненов в опенинге :-)) Привлекательные парни, красивые девушки – что ещё надо для счастья девушке-отаку?
Следующий положительный момент – ненавязчивый, но вполне уместный и запоминающийся саундтрек.
И наконец – интересный и непредсказуемый сюжет, балующий своим разнообразием. Чем только герои не занимались, кому только не помогали, в какие только авантюры не ввязывались! Кроме того, лиричные и печальные серии перемежаются с весёлыми и даже слегка бредовыми. Ну и разумеется, присутствует романтика – куда же без неё в школьном аниме? Причём чем дальше, тем больше, что не может не радовать.
Таким образом, посмотрев 10 серий столь великолепного аниме, я обнаружила, что дальше перевода нет. Вышла уже 17-ая серия, а зрители напрасно ждут русских субтитров. Мысль посетила меня внезапно: «А почему бы и не попробовать?» Думала я недолго, программные инструменты к тому времени были уже освоены – так за несколько дней напряжённой работы свет увидели 11-13 серии аниме «Скет Данс». Поскольку это был первый опыт перевода аниме, огрехов избежать не удалось, на что мне любезно указали другие переводчики с сайта fansubs.ru. А наиболее любезные из них даже пригласили в свою команду! Так я и оказалась в KBM TeaM и познакомилась с моим замечательным драгоценным редактором Пандорой, с которой у нас и получилась такая маленькая сплочённая командочка внутри команды.

Было это почти ровно год назад, с тех пор и продолжается перевод прекрасного сериала «Скет Данс», герои которого стали мне почти родными. Предлагаю и вам, уважаемые зрители, окунуться в мир обычной японской старшей школы вместе с членами команды Скет и переводом команды KBM.

1 комментарий: